Diskussion:Grundständiges Studium

Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von 46.5.0.197 in Abschnitt Diplom/Master

angelsächsisch

Bearbeiten

Der Begriff "Angelsächsisch Bildungssysteme" ist in diesem Zusammenhang unsinnig und irreführend. Die älteste englischsprachige Universität, Oxford, gab es vermutlich nicht vor 1066, nach der Normmaischen Invasion (zweihundert Jahre nach dem die Angelsachsen jegliche Bedeutung verloren hatten). Oxford speziell war am Anfang stark von der Uni Paris beeinflusst, ging aber natürlich seinen eigen Weg. Prüfung in heutigen Sinne von to graduate gibt es erst seit dem frühen Mittelalter. Mehr als 500 Jahre spater haben die Entwicklungen in schottischen und englischen Universitäten zu einem Amerikanischen "Bildungssystem" beigetragen. Der etymologische Wortstamm von to graduate ist gradus, d.h. latinisch und weist stark auf kontinentaleuropäische Einflüsse der frühen schottischen und englischen Systeme.

Ergo: eine besser Formulierung --undergraduate/ postgraduate zu kontextualisieren-- wäre "britisch/ amerikanisch Bildungssysteme" Schildbuerger 14:42, 1. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Der Begriff angelsächsisch (ähnlich angloamerikanisch) wird in der Moderne auch im übertragenen Sinn in Bezug auf die Bewohner der Britischen Inseln und auf die englischen Sprachvölker in Nordamerika angewendet. Siehe z. B. [1]. Deine Darlegungen sind reine Theoriefindung mit dem Ziel, ein bestehendes Begriffsverständnis zu ändern, was in einer Enzyklopädie aber nicht erwünscht ist. --Bartian 15:09, 4. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

erste Satz

Bearbeiten

Dem ersten Satz zufolge hat Deutschland ein angelsächsisches Bildungssystem da es dort Studiengang gibt die zum Erwerb eines Bachelor-Abschlusses führen. Irgendwie manch der erste Satz keine Sinn. Schildbuerger 12:47, 18. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Nein! Du bist nur der deutschen Sprache nicht mächtig genug (vgl. auch deine Edits z. B. hier, die zahlreiche massive Grammatikfehler enthalten und auf englische Muttersprache schließen lassen), um den (damaligen) Satz zu verstehen: "Als Undergraduate studies bezeichnet man in angelsächsischen und angelsächsisch inspirierten Bildungssystemen Studiengänge, die zum Erwerb eines Bachelor-Abschlusses führen.". Das bedeutet eben nicht, dass jeder Bachelor-Abschluss ein angelsächsisches Bildungssystem erfordern würde. Dieser Umkehrschluss wäre ein völlig fehlerhaftes Sprachverständnis.
Auch deine "Mission" gegen Begriffe mit "anglo" entbehren jeder Grundlage und stören hier die Artikel. Deine Motivation dafür ist mir unbekannt, aber alles andere als enzyklopädisch akzeptabel. --Bartian 15:04, 4. Okt. 2008 (CEST)Beantworten
Danke! Sie bestätigen das Ganze nur noch einmal. Wenn Ihr Satz wirklichen so nuanciert sein soll, das ich ihm nicht mächtig sein sollte, dann hat dieser Satz hier -- in einer Enzyklopädie-- nichts zu suchen. Ich behaupte mal, es ist nichts weiter als eine pauschalisierende ungeschichtlich Formulierung ist, gegen die grundgesetzlich, in der Umgangssprache, nichts auszusetzen sein sollte. Ob das jedoch hier richtig am Platz ist, wo es um fundiertes, sachliches Wissen gehen soll, ist dies Frage. --Schildbuerger
Deine Behauptung (wie du es auch selbst nennst) ist unbelegt. Tatsächlich handelt es sich bei anglo-amerikanischem Bildungssystem nicht um eine rein umgangssprachliche Formulierung, sondern diese wird auch offiziell von der Kultusministerkonferenz (z. B. in [2]) und der Hochschulrektorenkonferenz (z. B. in [3] verwendet. Das hättest du mit ein wenig Recherchearbeit auch selbst herausfinden können, machst du dir bitte nächstes Mal die Mühe, anstatt völlig unbelegte Thesen über pauschalisierung und Umgangssprache aufzustellen? Danke. Deine geschichtsbezogenen Interpretation sind unerwünschte Theoriefindung. --Bartian 12:53, 5. Okt. 2008 (CEST)Beantworten
Das mag sein das Kultusminister in Deutschland sich an Amerika oder England orientieren. Dieser Artikel handelt nicht von Deutschland, sonder um UGS im Allgemein und UGS an verschiedenen Orten. In China gibt es UGS, als ein Teil eines zweistufigen Abschlusssystems. Wo der Bezug auf England oder USA sein soll ist nicht belegt. Ihre These ist nicht haltbar. --Schildbuerger
Du hast die Quelle nicht richtig gelesen! Diese Wikipedia ist deutschsprachig und darf daher in Deutschland gängige Ansichten vertreten, die wie hier durch Quellen belegt sind, in dem Fall KMK und HRK. Die Quelle belegt, dass es ein nahezu einheitliches Konzept des angloamerikanischen Bildungssystemes gibt, und diesem entspringt der Begriff undergraduate studies.
Deine Aussage über China ist ohne Quelle irrelevant. Welche These von mir meinst du? Willst du behaupten, dass die Chinesen sich ein völlig neues Bildungssystem ausgedacht haben, dass rein zufällig Parallelen zum (älteren) angloamerikanischen hat (inklusive Zweistufigkeit und Bachelor- und Masterabschlussgraden?)
'UGS im Allgemeinen gibt es doch gar nicht! Du schreibst hier Artikel aus der Weltsicht eines Briten oder Amerikaners, der glaubt alle in der Welt bezeichnen alles so wie er. In D gibt es z.B. kein "UGS", hier heißt es grundständig.
Vielleicht verschieben wir den Artikel einfach nach "Grundständiges Studium" (Weiterleitung von undergraduate studies) und erklären dann in den jeweiligen Länder-Abschnitten, wenn es dort im Bildungssystem undergraduate studies heißt. --Bartian 21:52, 5. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Fehlerhafte Änderungen von Schildbuerger

Bearbeiten

Undergraduate studies wird nicht per Definition an englischsprachigen Ländern oder an englischsprachigen Universitäten verwendet. Für deine Behauptung fehlt jede Quelle, die Angabe von ein paar Studiengängen macht eine allgemeingültige Behauptung nicht richtig! Im Gegenteil, die ganannte chinesische Hochschule [4] spricht explizit von chinesischsprachigen Studiengängen.

Ich nehme zunehmend an, dass du deinen Benutzernamen Schildbürger wörtlich meinst, und dich als Troll betätigst, den ich entsprechend nicht weiter füttern werde. --Bartian 15:17, 4. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Sie haben vielleicht nicht die Überschrift gelesen: "Undergraduate studies"; vielleicht haben sie auch nicht bemerkt das der Text ueber die Hanban Uni in englisch ist, als an der Hanban Uni (auch) englisch gesprochen wird.
Der Begriff, "angloamerikanisch" scheint hier besonders unzutreffend, als z.B. Universitäten in Schottland weder was mit Bildungssystemen in England noch in Amerika zu tun haben. Diese Universitäten sind in allgemeinen wesentlich älter als die meisten in England oder den USA. Auch in China gibt es UGS. Bis jetzt gebt es keine Belege wie diese mit Bildungsystemen in England noch in Amerika in Verbindung stehen. Haban Uni ist ein guter Beleg, der eine Verbindung zu Portugal aufweist, aber trotzdem wird dort der Begriff UGS verwendet. Die Entstehung von Universitäten in Europa, ist eng mit einem zweistufigen Abschluss-System verbunden, das ist nicht speziell mit England oder Amerika verbunden, obwohl es sich dort länger bewährt hat. Die Formulierungen angloamerikanisch oder Angelsächsisch ist in diesem Zusammenhang nicht nur plump, sondern auch "ungeschichtlich". Ich verstehe nicht was Ihr Bedenken gegen neutrale faktische Darstellungen, wie englischsprachigen Ländern oder an englischsprachigen Universitäten, ist. Die Welt ist ebbend nicht so dass man alles in eine einheitliche Kategorie werfen kann.
Die meisten UGS in Schottland sind Masterabschlusse. Sowie, die meisten naturwissenschaftlichen/ Ingenieur UGS in England sind Masterabschluesse.
Überdies ist Ihre Herangehensweise besonders ungewöhlich. Wie Sie richt festgestellt haben, gab es einige orthographische Fehler in meinen Aenderungen. Anstatt diese zu korrigieren, verändern Sie meine Arbeit komplett. Ich schreibe/ überarbeite eine Menge Artikel für die englischsprachige Wikipedia; ich habe aber bis heute noch nicht eine ähnliche Reaktion von anderen dort erlebt, die Ihrer nur im Ansatz gleicht. Ich wuerde sagen: Relax! Wenn andere hier versuchen Sinn zu schaffen.
Trotzdem möchte ich nicht nur über Sie "nörgel". Durch unsere gemeinsame Überlegungen hat sich dieser Artikel schon etwas verbessert. Er ist zwar bei weiten nicht perfekt, hat aber Potenzial. Mit Empfehlungen Ihr, --schildbuerger
Hallo Schildbuerger, ich dutze dich weiterhin, weil das hier üblich ist. Deine Darstellungen sind Theoriefindung. Deine persönliche Interpretation geschichtlicher Zusammenhänge interessieren mich deswegen nicht. Bald erzählst du mir noch, dass englisch gar nicht englisch heißt, weil die Schotten keine Engländer sind aber diese Sprache sprechen. Verstehst du das Problem? Hier geht es nicht um deine Ansichten, sondern um derzeit bei uns gängige Begriffe, und da ist angloamerikanisch nunmal(siehe Quellen) ein klarer, passender und gängiger Begriff. Wenn du mit Begrifflichkeiten im deutschen Sprachraum nicht gut genug vertraut bist, solltest du hier nicht derart aktiv sein. Mit derart meine ich, dass du alle Kritik und Argumente ignorierst. In der deutschsprachigen Wikipedia gelten andere Regeln als in der englischensprachigen. Ich bin ebenso an einer konstruktiven Entwicklung von Artikeln interessiert und habe korrigiere gerne Texte, die nur sprachlich aber nicht inhaltlich problematisch sind. Aber ein Großteil deiner Änderungen sind für mich inhaltlich fehlerhaft und unbelegt. Ich sehe keinerlei Interesse deinerseits, auf Grundlage von Belegen und Diskussion zu arbeiten und nicht einfach neue und umstrittene Ansichten nach Reverts immer wieder in den Artikel zu schreiben. Also, wenn ich dich ernst nehmen soll, erwarte ich dass du nicht weiter deine umstrittenen Ansichten direkt in den Artikel editierst, sondern hier zur Diskussion stellst. Danke. --Bartian 12:45, 5. Okt. 2008 (CEST)Beantworten
Wir haben lange hier diskutiert. Sie zeigen keine Verständnis und handeln sich in Zuegen die als Vandalismus verstanden werden können. Sie habe meinen neuen Text, der nicht direkt etwas mit diese Debatte zu tun hat einfach geloeschts. --schildbuerger
PS: Falls, sie immer noch Interesse haben, kann ich ihnen sagen in Schottland werden neben Englisch, noch zwei andere Sprachen gesprochen. Das ist doch ganz einfach. --schildbuerger
Du gehst doch auf meine Argumente gar nicht ein. Welchen Text meinst du? Ich habe eigentlich alles hier angesprochen, was ich am Artikel zurückgestellt habe. Was soll die Aussage über Schottland? Fakt ist, deine Behauptungen, angloamerikanisch sei in dem Zusammenhang nicht korrekt, sind durch die von mir genannten Quellen (KMK und HRK) widerlegt. --Bartian 21:56, 5. Okt. 2008 (CEST)Beantworten
ps. Bitte editiere nicht in den Diskussionstexten anderer herum, wie du es früher schon gemacht hast! Das betrifft auch von mir erstellte Überschriften in der Diskussion! Die von dir "bemängelten" Änderungen im Artikel sind nicht neu von mir erstellt worden, sondern im Orginaltext so oder so ähnlich enthalten. Mache dir die Mühe, dich mit solchen Details vertraut zu machen! --Bartian 12:47, 5. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Fehlerhafte Änderungen von Bartian

Bearbeiten
Bartian Ihre Herangehensweise besonders ungewöhlich. Wie Sie richt festgestellt haben, gab es einige orthographische Fehler in meinen Aenderungen. Anstatt diese zu korrigieren, verändern Sie meine Arbeit komplett. Sie handeln sich in Zügen die als Vandalismus verstanden werden können. Sie haben meinen neuen Text, der nicht direkt etwas mit diese Debatte zu tun hat einfach geloeschts. Ich schreibe/ überarbeite eine Menge Artikel für die englischsprachige Wikipedia; ich habe aber bis heute noch nicht eine ähnliche Reaktion von anderen dort erlebt, die Ihrer nur im Ansatz gleicht. Ich wuerde sagen: Relax! Wenn andere hier versuchen Sinn zu schaffen.
Trotzdem möchte ich nicht nur über Sie "nörgel". Durch unsere gemeinsame Überlegungen hat sich dieser Artikel schon etwas verbessert. Er ist zwar bei weiten nicht perfekt, hat aber Potenzial. Mit Empfehlungen Ihr, --schildbuerger
Jetzt verschiebst du auch noch Texte aus dem anderen Diskussionsfaden, die ich dort bereits beantwortet habe. Pures Chaos. Meine Antwort siehe oben. Antworten sind erwünscht, aber nicht Veränderungen von Diskussionsbeiträgen anderer. --Bartian 21:38, 5. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Loesungsvorschlag

Bearbeiten

Dieser Artikel handelt von UGS, das Gegenstück zu PGS. Deshalb wäre es sinnvoll, als erstes darzulegen das UGS, die erste Phase in einen zweistufigen Abschulsssystem sind.

Wo das herstammt, oder "inspiriert" wurden sein soll, kann nur aufgeführt werden wenn das dingfest belegt werden kann. Die von Bartian vertreten geschichtliche Theorie, ist für die Vielzahl von Ländern wo es UGS gibt nicht haltbar.

Wenn Bartian behauptet das, in Deutschland, das Bildungssystem an England oder an den USA ausrichtet wird, kann das in dem Sektion für Deutschland aufgeführt werden, in sofern das im Detail belegt werden kann. --schildbuerger

Was ist ein "Abschulsssystem"? Du verstehst meine Aussagen wieder nicht. Ich habe anhand von offiziellen Quellen belegt, dass der Begriff angloamerikanisches Bildungssystem existiert. Du streitest das nur plump ab, weil es dir persönlich nicht gefällt. Ich werde den Artikel nach Grundständiges Studium verschieben (siehe oben), weil das das korrekte deutschsprachige Lemma für die deutschsprachige Wikipedia ist. Dann brauchen wir gar nicht irgendwelche Analysen über den Begriff "undergraduate studies" in der Einleitung führen, das kann man dann im jeweiligen Länderabschnitt machen. Ich halte das für eine gute Lösung. Einwände? --Bartian 22:00, 5. Okt. 2008 (CEST)Beantworten
Super! Danke! Ein sehr vernünftiger Vorschlag. --Schildbuerger
Okay, ich habe den Artikel entsprechend abgeändert. Ich denke, in der jetzigen Form gibt es wenig Anlass zu Kontroversen. Über die weitere konstruktive Entwicklung des Artikels würde ich mich freuen. --Bartian 16:07, 6. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

La Suisse n'existe pas...

Bearbeiten

Die Schweiz wird weder erwähnt noch sind die Spezifikas eingearbeitet. Alles dreht sich nur um die theutonisch-deutsche Sichtweise. Obwohl die Schweiz das drittwichtigste deutschsprachige Land der Erde ist! (und nummer 18 bis 21 in oekonomischen Weltranglisten- je nach Quelle).

Der Abschnitt "Vergleich mit Europa" im Kapitel zur USA vergleicht mit Titeln wie dem 'Magister'. Hierzulande wissen die meisten Hochschulabgänger nicht, was das ist. --92.106.150.25 12:49, 3. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

Diplom/Master

Bearbeiten

Das Diplom oder den Magister mit dem Bachelor gemeinsam als "grundständiges Studium" zu bezeichnen, ist sinnlos. Es gab vor der Bologna-Reform nur einen Studienabschluß. Die aus dem zweigliedrigen System übernommene Terminologie, die in Deutschland keine Tradition hat, kann auf klassische Studiengänge nicht angewandt werden. Das Vordiplom war als Abschluß des Grundstudiums die Zulassungsvoraussetzung zum Hauptstudium, das nach fünf Jahren insgesamt mit dem Hauptdiplom endete.

  • Es gab aber auch schon vor Bologna z.B. grundständige Promotionsstudiengänge. Grundständig hieß und heißt eben einfach, dass es der erste Abschluss ist – Das ist absolut gängige Terminologie schon seit Jahrzehnten... 46.5.0.197 11:42, 15. Mai 2018 (CEST)Beantworten